<?xml version="1.0"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
         xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
         xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
         xmlns="http://purl.org/rss/1.0/">




    



<channel rdf:about="http://talpa.kahei.org/blog/categories/FreeSoftware%20OpenSource/RSS">
  <title>FreeSoftware OpenSource</title>
  <link>http://talpa.kahei.org</link>
  
  <description>
    
       
       
  </description>
  
  
  
            <syn:updatePeriod>daily</syn:updatePeriod>
            <syn:updateFrequency>1</syn:updateFrequency>
            <syn:updateBase>2006-08-05T06:13:00Z</syn:updateBase>
        
  
  <image rdf:resource="http://talpa.kahei.org/Talpa-memorandum_logo.jpg"/>

  <items>
    <rdf:Seq>
        
            <rdf:li rdf:resource="http://talpa.kahei.org/blog/191"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="http://talpa.kahei.org/blog/188"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="http://talpa.kahei.org/blog/171"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="http://talpa.kahei.org/blog/170"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="http://talpa.kahei.org/blog/151"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="http://talpa.kahei.org/blog/149"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="http://talpa.kahei.org/blog/144"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="http://talpa.kahei.org/blog/133"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="http://talpa.kahei.org/blog/127"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="http://talpa.kahei.org/blog/124"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="http://talpa.kahei.org/blog/119"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="http://talpa.kahei.org/blog/105"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="http://talpa.kahei.org/blog/99"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="http://talpa.kahei.org/blog/94"/>
        
        
            <rdf:li rdf:resource="http://talpa.kahei.org/blog/93"/>
        
    </rdf:Seq>
  </items>

</channel>

    <item rdf:about="http://talpa.kahei.org/blog/191">        <title>NSUG Farewell Party</title>        <link>http://talpa.kahei.org/blog/191</link>        <description>  日本サン・ユーザ・グループ（NSUG） が19年の歴史に幕を閉じるということで、最後のパーティーに行ってきた。  現会長である砂原先生をはじめ、NSUGにはアスキーにとって重要な著者が山のようにいる。  にもかかわらず、パーティー会場に顔をだしたアスキ...</description>        <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>        <dc:creator>kahei</dc:creator>        <dc:rights></dc:rights>                <dc:date>2007-06-22T15:15:33Z</dc:date>        <dc:type>COREBlog Entry</dc:type>    </item>
    <item rdf:about="http://talpa.kahei.org/blog/188">        <title>Ruby with CTC</title>        <link>http://talpa.kahei.org/blog/188</link>        <description>子供の話ばかりではあれなので、11日に行った“「企業システムとRuby with CTC」セミナー”のメモを載せておこう。   「企業システムとRuby with CTC」セミナー   Ruby on Railsでブレイク中のRubyの、それもエンタープラ...</description>        <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>        <dc:creator>kahei</dc:creator>        <dc:rights></dc:rights>                <dc:date>2007-06-13T05:41:54Z</dc:date>        <dc:type>COREBlog Entry</dc:type>    </item>
    <item rdf:about="http://talpa.kahei.org/blog/171">        <title>メール誕生25周年記念　Eric Allman 来日セミナー＆レセプション</title>        <link>http://talpa.kahei.org/blog/171</link>        <description> 21日に メール誕生25周年記念Eric Allman来日セミナー に行ってきたので、そのメモ。  同じ日に 第５回インターナショナルGPLv3カンファレンス があったので、Stallmanの話しを聞き終わったところで秋葉原から大手町に急いで移動して参加...</description>        <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>        <dc:creator>kahei</dc:creator>        <dc:rights></dc:rights>                <dc:date>2006-11-29T01:28:31Z</dc:date>        <dc:type>COREBlog Entry</dc:type>    </item>
    <item rdf:about="http://talpa.kahei.org/blog/170">        <title>第5回インターナショナルGPLv3カンファレンス</title>        <link>http://talpa.kahei.org/blog/170</link>        <description> 21日、22日の二日間、GPLv3のカンファレンスに参加してきた。   第5回インターナショナルGPLv3カンファレンス   参加する前は、GPLv3について法律的な議論をガンガンやる会議だと思っていたので、参加するべきかどうか迷っていたのだが、参加して...</description>        <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>        <dc:creator>kahei</dc:creator>        <dc:rights></dc:rights>                <dc:date>2006-11-26T14:17:41Z</dc:date>        <dc:type>COREBlog Entry</dc:type>    </item>
    <item rdf:about="http://talpa.kahei.org/blog/151">        <title>Open Source Summit 2006</title>        <link>http://talpa.kahei.org/blog/151</link>        <description> 9月16日に行われたOpen Source Summit 2006に行ってきた。  特に何も書かずにいたわけだが、 きんねこさん が  参加プロセスがオープンでないイベントなので、参加者はフィードバックはオープンにしないとね(^^)。  と言っているので...</description>        <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>        <dc:creator>kahei</dc:creator>        <dc:rights></dc:rights>                <dc:date>2006-09-20T09:00:35Z</dc:date>        <dc:type>COREBlog Entry</dc:type>    </item>
    <item rdf:about="http://talpa.kahei.org/blog/149">        <title>SEA &amp; FSIJ 合同フォーラム 〜オープンソースERP「ERP5」によるビジネスとテクノロジー〜</title>        <link>http://talpa.kahei.org/blog/149</link>        <description> 秋葉原ダイビルの産総研の会議室で行われたERP5のセミナーに行ってきた。 ERP5はフランスのNexedi（ネクセディ）という会社が開発しているオープンソースのERPソフトウェア。 以前、NexediのCEOであるジャン・ポールさんがPlone研究会で説...</description>        <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>        <dc:creator>kahei</dc:creator>        <dc:rights></dc:rights>                <dc:date>2006-09-15T03:46:38Z</dc:date>        <dc:type>COREBlog Entry</dc:type>    </item>
    <item rdf:about="http://talpa.kahei.org/blog/144">        <title>ERP5セミナー</title>        <link>http://talpa.kahei.org/blog/144</link>        <description> 以前Plone研究会にCEOのジャン・ポールさんが来て説明してくれたzopeベースのERPシステムであるERP5のセミナーが日本で行われる。   SEA &amp;amp; FSIJ 合同フォーラム    ERP5のサイト    発表者は、フランスでERP5の開...</description>        <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>        <dc:creator>kahei</dc:creator>        <dc:rights></dc:rights>                <dc:date>2006-09-05T04:46:34Z</dc:date>        <dc:type>COREBlog Entry</dc:type>    </item>
    <item rdf:about="http://talpa.kahei.org/blog/133">        <title>Sunの翻訳ノウハウ公開</title>        <link>http://talpa.kahei.org/blog/133</link>        <description>
私も参加している「サン翻訳支援環境に関するセミナー」の記事がまた公開された。
オープンソースプロジェクトの翻訳作業を支援するサン
第2回
サンが公開している翻訳スタイルガイドへのリンクもあるので、ドキュメント翻訳に興味のある人は読んでみるとよいと思う。
こういうノウハウを公開してくれるのは、ほんとうにすばらしいことだ。
実際、こういうしっかりした翻訳用のスタイルガイドって、あんまりないからね。

</description>        <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>        <dc:creator>kahei</dc:creator>        <dc:rights></dc:rights>                <dc:date>2006-09-01T01:50:22Z</dc:date>        <dc:type>COREBlog Entry</dc:type>    </item>
    <item rdf:about="http://talpa.kahei.org/blog/127">        <title>Sunの翻訳支援ツール</title>        <link>http://talpa.kahei.org/blog/127</link>        <description>怒涛の1週間のエントリで少し触れたSun
Microsystemsが行おうとしているオープンソースプロジェクトの翻訳支援の話がSunのサイトで公開された。
オープンソースプロジェクトの翻訳作業を支援するサン第1回
Sunが公開しているグローサリーと翻訳支援ソフトの話が書かれているので、興味のある人は読むとよいかも。
また、前回参加したセミナーの第2回が「JLA Open Source
Documentation
Seminar第二弾　翻訳支援環境に関するセミナー」として28日の土曜日に開催される...

</description>        <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>        <dc:creator>kahei</dc:creator>        <dc:rights></dc:rights>                <dc:date>2006-09-01T01:50:24Z</dc:date>        <dc:type>COREBlog Entry</dc:type>    </item>
    <item rdf:about="http://talpa.kahei.org/blog/124">        <title>怒涛の1週間</title>        <link>http://talpa.kahei.org/blog/124</link>        <description>
先週1週間は連日何らかのイベントがあって、なかなかに師走を感じさせるものだった。簡単にまとめておく。
■月曜日 　・CMS/Blog Exchange
1をアスキーの11F会議室で開催。清水川さんのPloneプロダクツの作り方の講演。実に内容が濃い。風邪気味で咳が止まらず、皆さんに迷惑をかけてしまった。申し訳ない。
　　清水川さんの発表資料はこちら。 ■火曜日
　・午後横浜ランドマークタワー内のサン・マイクロシステムズ社のオフィスにて行われたサンの翻訳支援環境に関するセミナーに参加。
　　平日...

</description>        <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>        <dc:creator>kahei</dc:creator>        <dc:rights></dc:rights>                <dc:date>2006-09-01T01:50:24Z</dc:date>        <dc:type>COREBlog Entry</dc:type>    </item>
    <item rdf:about="http://talpa.kahei.org/blog/119">        <title>PostgreSQL for windows開発者によるレプリケーションシステムセミナー</title>        <link>http://talpa.kahei.org/blog/119</link>        <description>昨日は、「PostgreSQL for
windows開発者によるレプリケーションシステムセミナー」というのに行ってきた。
午前中にプレス向けの30分ほどの発表会があるというので、まずこれに参加し、午後からは一般向けの詳しいセミナーに参加。さらに夕方から懇親会にも参加。一日中PostgreSQLの日。
今回はPostgreSQLにレプリケーション機能を追加するSlony-IのWindows版の話がメイン。話をしてくれるのは、PostgreSQLのコアメンバーであり、PostgreSQL
for ...

</description>        <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>        <dc:creator>kahei</dc:creator>        <dc:rights></dc:rights>                <dc:date>2006-09-01T01:50:25Z</dc:date>        <dc:type>COREBlog Entry</dc:type>    </item>
    <item rdf:about="http://talpa.kahei.org/blog/105">        <title>クラスルームＰＣ管理ソフトウェア</title>        <link>http://talpa.kahei.org/blog/105</link>        <description>
今作っている本の関係で、クラスルームＰＣ管理ソフトウェアというのを知ったのだけど、これってPythonで開発されているんだ。
ちょっとびっくり。 IBM クラスルームＰＣ管理ソフトウェア

</description>        <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>        <dc:creator>kahei</dc:creator>        <dc:rights></dc:rights>                <dc:date>2006-09-01T01:50:28Z</dc:date>        <dc:type>COREBlog Entry</dc:type>    </item>
    <item rdf:about="http://talpa.kahei.org/blog/99">        <title>るびま9号</title>        <link>http://talpa.kahei.org/blog/99</link>        <description>Rubyist Magazineの9号が出ている。創刊一周年なのだそうだ。
毎回これだけのボリュームを年9回出すというのはすごいことだ。しかもすべてボランティアだし。素直に感心してしまう。
9号には、Lightweight Language Day and Nightのレポートもある。
Pythonにもこういうのが欲しいなぁ。でも、誰が作るんだろう。自爆か？

</description>        <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>        <dc:creator>kahei</dc:creator>        <dc:rights></dc:rights>                <dc:date>2006-09-01T01:50:29Z</dc:date>        <dc:type>COREBlog Entry</dc:type>    </item>
    <item rdf:about="http://talpa.kahei.org/blog/94">        <title>ほげキャンプ</title>        <link>http://talpa.kahei.org/blog/94</link>        <description>Hotwired
Japanにオライリーの『フー・キャンプ』に対抗する『バー・キャンプ』という記事が出ている。なかなかおもしろい。
アメリカではfoo,
barなのだろうが、日本だったらhogeだから「ほげキャンプ」になるのかな。アスキーが主催してやったら楽しいだろうけど、今のアスキーじゃできないな。残念。

</description>        <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>        <dc:creator>kahei</dc:creator>        <dc:rights></dc:rights>                <dc:date>2006-09-01T01:50:32Z</dc:date>        <dc:type>COREBlog Entry</dc:type>    </item>
    <item rdf:about="http://talpa.kahei.org/blog/93">        <title>Free Software Magazinenがfreeに</title>        <link>http://talpa.kahei.org/blog/93</link>        <description>Free Software Magazine創刊！、Free Software
Magazineその後というエントリで取り上げてきたFree Software
Magazineだが、また編集長のTony Mobilyからメールがきた。
Tonyいわく、 After much discussion, we (the FSM staff) have decided that from issue 8 and
onward, Free Software Magazine will become a 1...

</description>        <dc:publisher>No publisher</dc:publisher>        <dc:creator>kahei</dc:creator>        <dc:rights></dc:rights>                <dc:date>2006-09-01T01:50:32Z</dc:date>        <dc:type>COREBlog Entry</dc:type>    </item>




</rdf:RDF>
